- You will be given a timetable for your service. For example, the surgeons are going to have a different timetable compared to the nurses, and the volunteers working in the “Buoni Figli” Center will follow the daily schedule of the boys.
- So as to avoid unexpected unpleasant events in the everyday work, we ask you to respect the schedule of your timetable. We usually expect the volunteers to work from Monday to Friday, and Saturday until 2 p.m., but of course we do not put limitations to the generosity of the volunteers who wish to work longer and even in the week ends. At night we will call only the people who avail themselves personally.
- Volunteers working in hospital, or anybody else interested, may attend weekly lectures on tropical diseases for the staff of the hospital. The content of these lectures (every Thursday, 8.00 a.m., in the out-patient department of the hospital) refers to our local conditions and available treatments.
- Apart from the TV you have in the apartment, you can use the TV of the Brothers, but, being the community room of the Brothers, we kindly ask you to inform when you plan to use it in the evening: some Brothers non working in hospital may watch the news after supper.
- If you want to wash your clothes, you can use the laundry of the Brothers, where you’ll find all the necessary devices. The washing machine is only for personal use. Any uniform you use in the hospital must be washed in the laundry of the hospital (for obvious hygienic reasons).
- If you’d like to take a picture or film to the patients in the hospital, first talk to the Brothers about it. Do not film nor take pictures of the patients without previously having talked to the Brothers. The people here are very sensitive to it and they feel their privacy has been infringed whenever a photo is taken without their consent.
- Usually every Sunday the volunteers can go out. On Saturdays, in the afternoon, the volunteers may also arrange some trip. Of course, because we live together, we appreciate if the volunteers inform us when they go out.
- If you’re interested in outings to game parks, we can help you find an agency which organizes them for tourists. If you want to rent a car to be taken to Meru or elsewhere, we can help you find one.
- You can take a walk outside of the hospital whenever you want, but please inform one of the Brothers when you go out. We prefer you to be back in the mission before dark, because of security concerns. We discourage being out of the mission after nightfall and above all at late hours.
- Do not give money, clothes or other gifts to the patients or other individuals before talking it over with one of the Brothers. If you’d like to give alms to the poor, we will arrange it in a way it goes to the most in need.
- For internet please buy a safaricom sim-card and use your telephone. Even whatsap works well. If you have a laptop, you can buy a safaricom modem. The wireless connection is not yet complete and doesn’t work
Chaaria è un sogno da realizzare giorno per giorno.
Un luogo in cui vorrei che tutti i poveri e gli ammalati venissero accolti e curati.
Vorrei poter fare di più per questa gente, che non ha nulla e soffre per malattie facilmente curabili, se solo ci fossero i mezzi.
Vorrei smetterla di dire “vai altrove, perché non possiamo curarti”.
Anche perché andare altrove, qui, vuol dire aggiungere altra fatica, altro sudore, altro dolore, per uomini, donne e bambini che hanno già camminato per giorni interi.
E poi, andare dove?
Gli ospedali pubblici hanno poche medicine, quelli privati sono troppo costosi.
Ecco perché penso, ostinatamente, che il nostro ospedale sia un segno di speranza per questa gente. Non ci sarà tutto, ma facciamo il possibile. Anzi, l’impossibile.
Quello che mi muove, che ci muove, è la carità verso l’altro, verso tutti. Nessuno escluso.
Gesù ci ha detto di essere presenti nel più piccolo e nel più diseredato.
Questo è quello che facciamo, ogni giorno.
Fratel Beppe Gaido